| Tobian words as collected by E.M. Quackenbush and published in his dissertation in 1968 and
as collected in February 2009 (through No. 194) by Peter W. Black working with Isauro Andrew who provided spelling, pronunciation, and occasional emendations. |
English |
E.M. Quackenbush |
Isauro Andrew |
Audio |
Isauro Andrew’s Notes |
1. body |
bwoos -ur |
poos |
03082 |
|
2. hand (from wrist down) |
gumwėc -yr |
pau |
03083 |
|
3. left (side) |
goroceegir |
horouchehir |
03084 |
|
4. right (side) |
goromaaga |
horoumaha |
03085 |
|
5. arm, wing |
paawy pawyr |
pau paururer |
03086 |
|
6. elbow |
gapiripinnipėwy |
|
03087 |
|
7. finger |
gaat gaatyr // gatt –yr |
haat |
03088 |
|
8. (finger, toe) nail |
kky -r |
ku |
03089 |
Isauro spelled this as ku; however, he spoke kuripa (spelling by BWB*). |
9. leg |
guubw -er |
huub |
03090 |
|
10. foot |
capacaparibubw -er |
chapachaparihuub |
03091 |
|
11. ankle-bone |
capacaparibubw -er |
bihinihuub |
03092 |
|
12. knee |
pogomoj –ir |
pohomoi |
03093 |
|
13. thigh |
capirigubw |
chapirihuub |
03094 |
|
14. buttocks |
gaap –ir |
haap |
03095 |
|
15. bark (of a tree) |
giin gin |
hin chirihet |
03096 |
|
16. skin |
ryyg –yr |
hin |
03097 |
Hin yahamat: layer of tissue. Ruuh: outer layer of anything. |
17. blood |
cca caar |
chaa |
03098 |
|
18. body hair |
motogO -ori |
mouhouh |
03099 |
Sounds like: yenchim. Isauro may have thought mouhouh was not correct word. |
19. to remove hair, feathers |
wyrefi |
usus |
03100 |
Usus is not used for people. |
20. hair (of the head) |
jancimw |
enchimei |
03101 |
|
21. pubic hair |
goog -or |
|
|
|
22. feather |
wyyr |
urerimar |
03102 |
|
23. beard |
reebwE -er |
eeb |
03103 |
|
24. sideburns |
jarys –er |
yarsars |
03104 |
|
25. wattles |
|
hinfariyet |
03105 |
BWB’s spelling; Isauro did not spell it. |
26. comb (chicken) |
|
|
|
There is no word for it so we say “The thing on top of the rooster, i.e., men[thing]; pertaining to that thing. This would be true in many cases where no specific word exists. |
27. top-knot |
gapejA –ar |
haper |
03106 |
|
28. vein |
waag –ar |
waah |
03107 |
|
29. head |
ciimw –er |
chiim |
03108 |
|
30. neck |
wyyg –er |
uuh |
03109 |
See 100—full: uuh. Also means wind/lobster/sail. |
31. nose |
bwawutU -uri |
bout |
03110 |
|
32. mouth |
jaw –ar |
yaaw |
03111 |
Pronounced yow. In compound words, many lose the longness of the vowel and the spelling will change from, e.g., the double a to a single a. |
33. tooth |
ngii –r |
ngii |
03112 |
|
34. tongue |
reew –er |
nunusuruhan |
03113 |
Reew, the old word, is a bad word for tongue; an impolite word. The correct word is nunusuruhan. The nu sound is like nur. |
35. lip |
tirijaaw tirijawar |
tiriyaw |
03114 |
|
36. throat |
wagang –ar |
wahang |
03115 |
|
37. forehead |
móóng mėngor |
mong |
03116 |
|
38. ear |
taring –er |
tering |
03117 |
|
39. eye |
maat matar |
maat |
03118 |
|
40. eyebrow |
faat –yr |
faat |
03119 |
|
41. eyelashes |
pagyng (ari mat) |
pohungerimet |
03120 |
|
42. face |
wóó -r |
woo |
03121 |
|
43. cheek |
taap –ar |
tap |
03122 |
|
44. chin |
jeet –er |
eet |
03123 |
|
45. back |
tagygY –er |
tahuhu |
03124 |
|
46. shoulder |
jafag –ar |
yafah |
03125 |
|
47. chest |
wuubwA –er |
|
|
|
48. rib |
cirijėėw –yr |
mataringoruhngar |
03126 |
|
49. belly, abdomen |
siij -er |
siie |
03127 |
PWB note: question re 56. |
50. pubic area |
ppyyng |
pung |
03128 |
|
51. navel |
wubwut –er |
ubut |
03129 |
Also means coconut palm. |
52. bald |
bwyyr |
bur |
03130 |
Isauro added a new word here: chimiebur (03131). |
53. brain |
gabwubwu –ur |
habubu |
03132 |
|
54. bone |
cii –r |
chir |
03133 |
|
55. viscera |
taar taan |
taar |
03134 |
|
56. stomach |
cygyrymangaw |
chuhur mangau |
03135 |
PWB note: question re 49. |
57. gall bladder |
jaat –ir |
yaati |
03136 |
|
58. liver |
jees –er |
ess |
03137 |
|
59. lungs |
fagaw –ar |
fehewa |
03138 |
|
60. heart |
warugur waruguni |
uwaruhur |
03139 |
|
61. to breathe |
ngas |
ngas |
03140 |
|
62. breast (female) |
tyyt tyytyr |
tut or tuut |
03141 |
Isauro worries about how to spell the tu sound: tut or tuut. Also see 133—color: tooh. |
63. milk |
cantyyt |
chentut |
03142 |
|
64. boil (n.) |
guubw –ur |
hubechihichih |
03143 |
|
65. scar |
bwatybwaat –yr |
batbaat |
03144 |
|
66. leprosy |
leprosii |
abedes |
03145 |
Leprosy: there was no local word. Abedes is borrowed from Palauan where it was likely borrowed from Japan. |
67. to smell it |
tėėngy |
tangutang |
03146 |
|
68. to hear |
gongO |
hongohong |
03147 |
|
69. to see it
corrected: to see |
mwej / gakóne |
maeyahi |
03232 |
Maeyahi does not mean “to see it” but rather “to see.” |
70. to laugh |
mámári |
memer
|
03233 |
With several verbs Isauro originally added an initial “e” but then removed it because that “e” adds a pronoun. The “to” is built into the word. For example, he changed ememer to memer. |
71. to cry |
táátáng -ir |
tetengi
|
03234 |
|
72. tear |
canimat |
chenimat |
03152 |
|
73. spittle |
gutuf |
hutuf |
03153 |
|
74. to vomit |
mmwut |
muut |
03235 |
Muut—this is a very long u. |
75: to belch |
gygėg |
huhoah |
03155 |
Isauro says the "oa" sound is distinct from the "hu" or "ha" sounds. |
76. to hiccup |
muteg |
muteh |
03156 |
|
77. blow on it |
wuugu |
uhuu |
03157 |
Uhuu sounds like "oo hoo" |
78. to cough |
fagafag |
fahafah |
03236 |
|
79. to drink |
ryyr |
ruur |
03237 |
|
80. to eat |
mangaw |
mangau |
03238 |
|
81. to bite it |
gysy |
husuu |
03239 |
Husuu—long u. Sounds like "eh hoo soo." |
82. to suck |
gamit |
hamitii |
03240 |
Hamitii—long i.
|
83. to swallow it |
gapyngy |
hapungu |
03241 |
This word, hapungu (the u is light), does not mean “to swallow it,” but rather a small swallow, i.e., clearing throat. A bigger swallow is wohowoh. |
84. perspiration |
mórór |
moror |
03164 |
|
85. anus |
pygyg –er |
buhuh |
03165 |
|
86. excrement |
paag –ar |
peyah |
03166 |
|
87. penis |
gaaj –ir |
hai |
03167 |
|
88. testicles |
sėėr sėėn |
soor |
03168 |
|
89. urine |
garėwyrėwy |
harorou |
03169 |
|
90. vagina |
bwiij –er |
tuuh |
03170 |
Bwiij means any hole. The correct word for vagina is tuuh.
|
91. to break wind |
singO |
ngur peyah |
03171 |
SingO is a Sonsorol word according to Isauro. The Tobian word is ngur peyah. |
92. fat (adj) |
bwataj |
butei |
03172 |
|
93. thin (not fat) |
rangiita |
auchi |
03173 |
Rengita means emaciated. The Tobian word for thin (not fat) is auchi. |
94. thick (object) |
masėėsėr |
masoasoar |
03174 |
|
95. thick (liquid) |
jeppitO |
pito |
03175 |
Very light o. If connected to another word, the ending "o" would be more stressed, e.g., pito:bollard (that to which one ties a ship). |
96. thin (object) |
marifirif |
merifirif |
03176 |
|
97. hungry |
suung |
suung |
03177 |
Suung has a long u, as in soon. It means a small hunger like what you feel from morning to noon.
Isauro provided two additional words for hungry: maaho (03178) and hachuh (03179). Maaho has a very light o and the meaning is related but more like the hunger you feel when you are given very small servings. Hachuh is a stronger hunger than suung and is the weakness and hunger you feel from fasting or missing meals.
|
98. thirsty |
magawygawy |
mahauhau |
03180 |
The first a is very quick and short. The last two syllables sound alike; the stress is on the second syllable. |
99. full (stomach) |
mat |
mat |
03181 |
Full as a stomach. |
100. full (box) |
wug |
uuh |
03182 |
Full as a box.
See 30—neck: uuh. Also means wind/lobster/sail. |
101: empty |
pėwyr |
epou |
03183 |
|
102: blind |
ceecabw |
chachab |
03184 |
|
103. deaf |
pyyng |
pungutering |
03185 |
Isauro says the word requires the addition of tering: ear. |
104. sleepy |
gatar |
hafar |
|
|
105. taste (n.) |
nnar |
nar |
03186 |
The n is strong but quick; Isauro wouldn't use two n's because that would be too long a sound. |
106. bitter |
magat |
mahat |
03187 |
|
107. sour |
mwaan |
moen |
03188 |
|
108. sweet |
gaag/ nnaw |
hah |
03189 |
|
109. wet |
nnėw |
nou |
03190 |
Enou sounds like no but nou sounds like nouh—a bit of a gutteral at the end. |
110. dry |
ppár |
per |
03191 |
See 142—light: per. |
111. small |
paacig |
pachihi |
03192 |
Almost silent final syllable. |
112. big |
rap |
raap |
03193 |
Very long a. |
113. short |
mwoc |
moch |
03194 |
Sound as in mochi. |
114. long |
jaraj |
erei |
03195 |
This sounds as if it starts with a y but if spelled with y, the y sound would be too strong. |
115. narrow |
cawycig |
chauchihi |
03196 |
Final syllable almost silent. |
116. wide |
cawyrap |
chaurap |
03197 |
|
117. straight |
wuuwer |
uuwer |
03198 |
Sounds like oohware. |
118. crooked |
toforofor |
toforofor |
03199 |
Toforofor means very crooked; twisted like an s; many curves. Kau (sounds like gutteral cur) means not straight. |
119. fast |
reg |
rrah |
03200 |
Sounds like ruh. |
120. slow |
tarag |
terah |
03202 |
Terah (Isauro used to spell taruh) means not fast. Chawachaw (sounds like chow a chow) means slow as in late to come or not fast. |
121. old |
pwes |
bes |
03222 |
|
122. new |
tajifėwy |
teifou |
03223 |
|
123. good |
mmóg |
emoh |
03224 |
|
124. bad |
tamwaawy |
tamau |
03225 |
|
125. ancient |
mosuwe |
mosuwe |
03226 |
|
126. strong |
pow |
poou |
03228 |
Poou—long o sound. |
127. weak |
mangyc |
manguch |
03229 |
|
128. hard |
gomosow |
homosowo |
03230 |
Homosowo means hard as in solid. The o is very light. |
129. soft |
mycagycag |
machahuchoh |
03231 |
|
130. difficult |
gamwaar |
hamaari |
03243 |
The ending i is almost silent. |
131. easy |
tágamwaar |
teihamaari |
03244 |
Very light i at end. |
132. boredom |
ngyyc |
nguuch |
03245 |
|
133. color |
toog –or |
tooh |
03246 |
See 162. |
134. blue, green |
gawagaw |
hawahawo |
03247 |
Very light o. There is a word for blue but not for green. |
135. black |
gocogoc |
hotohoch |
03248 |
This word means the absence of light and is used, e.g., when the sky is dark. Meiseiso means the color black (03249). |
136. red |
gangagang |
hangahang |
03250 |
|
137. white |
bwecebwec |
bechebech |
03251 |
|
138. (coral) lime |
bweec |
beech |
03252 |
Beech is the old word. |
139. yellow |
cánjóngocig |
cheniyongochihi |
03253 |
Very light final i. |
140, smooth (wood) |
mmis |
miis |
03254 |
|
141. rough |
mwotogaga |
matahaha |
03255 |
|
142. light |
pár |
per |
03256 |
See 110—dry: per. |
143. heavy |
caw |
chou |
03257 |
|
144. hot |
bwec |
bechi |
03258 |
Very light i. |
145. cold |
fėėw |
faau |
03260
|
Faau means feeling cold. Hahifou means cold (03259). |
146. to die |
mes |
mes |
03261 |
|
147. to kill it |
fajini/ riij |
riie
feiin
|
03262
03263 |
Feiin: similar to riie but more like murder and not commonly used except for people. |
148. to live (reside) |
mire |
mir |
03264 |
|
149. to give birth |
metág |
meteh |
03266 |
Meteh means delivery and is specific to women. Hafasa means to give birth (03265). |
150. to be born |
fas |
ebefas |
03267 |
|
151. alive |
fas |
fas
|
03269
|
Fas (very sudden and very short a) means in you life continues; there is still life.
Echuherifas means still alive (03268) |
152. to exist |
wor |
mir |
03270 |
See 160. |
153. to walk |
fatar |
feter |
03271 |
|
154. to run |
gacáji |
hachaichich |
03272 |
|
155. to swim |
jaf |
yafaaf |
03273 |
|
156. to fly |
jar |
yeyer |
03274 |
|
157. to play |
gokomw |
hokoom |
03275 |
|
158. to sing |
mėwygarl |
mauhari
|
03276 |
You make a song because you’re happy. There is no word for sing.
Very light i. |
159. dance (n.) |
bwagyg –yr |
baahuhu |
03280 |
Baahuhu (almost silent u) is a modern word.
The old word for dance is poong (03279). |
160. to lie down |
woro (-tug) |
wor |
03281 |
See 152. |
161. to sit |
maat |
mot |
03282 |
|
162. to stand |
syy |
suu |
03283 |
|
163. to sleep |
masyg |
masuh |
03284 |
|
164. to wake up |
ganná-róg |
chimata |
03285 |
|
165. awaken (tr.) |
fangyry |
heneroho |
03286 |
Very silent o. |
166. to dream |
ttar |
tar |
03287 |
Sudden a. |
167. to know (facts) |
gyra |
hura |
03288 |
|
168. to think |
mengimeng |
mengimeng |
03289 |
|
169. to remember |
mengiij |
roromeng |
03290 |
|
170. to forget |
marygeeg |
maruhehi |
03291 |
Sudden a; almost silent i. |
171. to count (tr.) |
wetegi |
wetehi |
03292 |
|
172. to count (int.) |
wetewet |
wetewet |
03293 |
|
173, to read |
rawyrėw |
rauroupepa
|
03294 |
There is no word for read; rawyrew is a newer word made up to be clear about, for example, reading paper—rawyrew papa. |
174. to write |
faryfėrY |
farufar |
03295 |
|
175. to fear |
matag –yr |
marahu |
03296 |
Almost silent a. |
176. pain |
matag –ir |
hametehi |
03297 |
Almost silent i. |
177. craziness |
bwuuc –er |
buuch |
03298 |
|
178. anger |
soong |
soong |
03299 |
|
179. to quarrel |
|
haangingi |
03300 |
|
180. to argue |
Quackenbush left blank. PWB suggested habwobwu(?)—literally barking. |
hafainiyaua |
03301 |
Almost silent final a. |
181. to fight |
bwuug –or; bwaang –er |
fein |
03302 |
|
182. war |
mawur –ur |
mauru |
03303 |
Almost silent u. |
183. itchy |
bwajigeg |
beiheih |
03304 |
The bei is sudden. |
184. to scratch |
gejigeg |
ngeng |
03305 |
|
185. sick |
matág |
hameteh |
03306 |
|
186. to swell |
bwo |
nganga |
03307 |
Nganga is specific to a person. Bwo is more commonly used for earth (a hill). |
187. to dig |
kker |
ker |
03308 |
Very sudden e. |
188. a hole |
ramaram |
ngaat |
03309 |
Ramaram is a hole in the table but not all the way through; ngaat is a hole with a bottom. |
189. local name for the language |
ramari gatogobwej |
Ramari Hatohobei
|
03311 |
If you are not in Tobi, ramariforuh (sudden a) (03310) means the island language. It also means my language and that is understood to be Ramari Hatohtobei because I am from Tobi. |
190. to say |
tapa |
tapa |
03312 |
|
191. to speak |
raam |
raam |
03314 |
Raam means speech or language. Titira (almost silent a) (03313) means to speak. |
192. to moan |
ngyyngy |
ngunguu |
03316 |
|
193. to scream |
gacogong |
hachohong |
03317
|
Hachohong means a noise. Kids make noise. Soah (03315) means to scream. |
194. to call |
fasafas |
fasafas |
03318 |
Sudden short a. |
* Barbara W, Black provided assistance.